webPulaaku
Maasina


Amadou Hampaté Bâ & Jacques Daget
L'empire peul du Macina (1818-1853)

Paris. Les Nouvelles Editions Africaines.
Editions de l'Ecole de Hautes Etudes en Sciences Sociales. 1975. 306 p.


Previous Home Next

Sadru

Bindi

59
  1. Yimɓe ma anni lamɗo ma ga,
  2. Nangiraama junuubu mum ga,
  3. Innde ma tan ewnoto ga,
  4. Eewna tokara ma, Seeku Amad.
60
  1. Won ɓe zambu mum nanngi joɓɓe mum,
  2. Won ɓe zambu mum nanngi koppi mum,
  3. Won ɓe zambu mum nanngi keecci mum,
  4. Ɗaltiraama saabe Seeku Amad.
61
  1. Won ɓe zambu mum nanngi daande mum,
  2. Won ɓe zambu mum yooli zaati mum,
  3. Won ɓe darataako nder junuubu mum,
  4. Dew ko yurminii Seeku Amad.
62
  1. So yiite maataama, jellitiima,
  2. So jinni filnaama on piliima,
  3. Ko heewi e yimɓe wulli, sa'iima,
  4. Ndaartu min non, Seeku Amadu.

Traduction

Strophe
Vers
59
  1. Tes hommes sont en train de te demander ici,
  2. Sont saisis pour leurs péchés ici,
  3. (En) ton nom seulement (ils) implorent ici,
  4. Implore ton homonyme, Cheikou Amadou.
60
  1. Il y a ceux que leur péché a pris à leurs mollets,
  2. Il y a ceux que leur péché a pris à leurs genoux,
  3. Il y a ceux que leur péché a pris à leur taille,
  4. (Ils) ont été libérés à cause de Cheikou Amadou.
61
  1. Il y a ceux que leur péché a pris à leur cou,
  2. Il y a ceux que leur péché a englouti leur être,
  3. Il y a ceux qui n'émergeront pas de leurs péchés,
  4. Vois ce qui est pitoyable, Cheikou Amadou.
62
  1. Si l'enfer se fait sentir, surplombe,
  2. Si les génies ont été mis en cercle, (si) vous vous êtes mis autour,
  3. Il y en a beaucoup parmi les hommes (qui) ont pleuré, ont été tourmentés,
  4. Cherche-nous donc, Cheikou Amadou.

Notes
245. L'enfer d'après la tradition musulmane est une série de sept gouffres ou puits. De chaque puits s'élèvera une flamme immense qui surplombera toutes les créatures réunies pour le jugement.
246. Les génies formeront des cercles d'après leur nation et occuperont le centre de la place. Ils seront entourés par d'autres cercles formés par les humains d'après leur confession.
247. Les hommes seront tourmentés comme si on les faisait bouillir.

Previous Home Next