webPulaaku


Kaidara
Récit Initiatique Peul
Rapporté par Amadou Hampâté Bâ
Edité par Lilyan Kesteloot & Alfâ Ibrâhîm Sow

Classiques Africains. Paris. Julliard. 1969. 181 p.


       Table des matieres      

Kaydara — Strophes 1760-1795

Kaydara kaawnoyiiɗo to leyɗe muuɗum,
yo ɗum daabaawa waylata noone muuyri 1760
reedu butlindu ɗemngal nyorwinaangal.
Ɗum waɗi hippataako e ɗum ko lohotoo.
Mo tewtan fooɗiroyde so nii mo ronkii,
mo wartir ngal e makko mo sottoyaali.
Nde wootere koyɗe yaɓɓoytaa e leydi, 1765
gootal ɓaawo gootal tawa henyaaki.
Se muuyii yeewde tatte mo yeeyataako,
mo ballam hoore waylita yitere lawloo
kala banŋeeji yitere e luuro heddoo,
tergal makko ana moorii no kokowol. 1770
Noorol makko jogolol yooltoyli dow
laacol makko nanngan teeŋa tooɗa.
Ndaama ko fiirti yoga alhaali doonyo,
nyalooma e jamma Hammadi anni koro mum:
waylude noone maanaa mum nyalooma 1775
ɗum woni belɗo baaldal Aadamanke
nyeennyuɗo munyɗo gondal fuu na waawi,
waawde heƴoyde kala fuu no huunde wardi,
wonda e mayre kala to nde iwi nde wardi
fa baaldal moƴƴa ɓama neesuuji wondi. 1780
So maanaa jamma ɗum woni naafiqaaku,
waasude sommu laatoo wayla-wayla
faa heɓa tan na jiiɓoya yaadiroyta
walaa neɗɗaaku waawaa huunde ersu.
Doonyorgal damal mum ngal na inndee 1785
bolongala laamu sabu ɗoon noone kawra.
Yoga war hokkitirde tanaa e yeru mum.
Yoga war nyaagoyaade tefoobe hokkee.
Yoga war fende yoga kaa perte ngaɗa e mum.
Ɗemngal nyorwungal ɓuta reedu heewa, 1790
maanaa mum nyalooma waawde haala
faa yananee mo haaldi walaa no salorii.
Koro wartirde ɗemngal mum e muuɗum,
ɗum woni waawde yaltude kala do naati.
Maanaa yaadu doonyorgal e koro mum, 1795
annduɗo huunde buukoytaako naata,

Note
a. Emprunt au bambara bolon (vestibule, antichambre).

de Kaydara le merveilleux,
est un animal qui change de couleur à volonté;
qui a le ventre bourré d'une langue visqueuse.
Cela fait qu'il ne se rue pas sur sa proie.
Il essaie de la happer et quand il ne le peut
il ramène sa langue en arrière sans avoir bougé.
jamais d'un seul coup il ne pose ses pattes à terre,
l'une après l'autre les pose sans jamais se presser.
Pour scruter les alentours, point ne se retourne.
Il incline la tête et roule son œil
que dans sa cavité il tourne en tous sens;
mais stable est son corps tapissé comme un mur.
Sur sa colonne dorsale se dresse une crête
et sa queue peut saisir et tenir avec force.
Ce que signifient quelques traits du caméléon
en diurne et nocturne, Hammadi, le voici
Changer de couleur, signifie en diurne
qu'on est un homme sociable et agréable
plein de tact, patient, commode à vivre
et capable de s'adapter à toute circonstance,
de l'accepter telle quelle et d'où qu'elle vienne ;
être sociable et agréer les us et coutumes d'autrui.
Dans le sens nocturne, cela devient hypocrisie,
manque de constance et changement instable
au point d'être impossible avec ses compagnons
et de n'avoir ni personnalité ni dignité.
Le degré du caméléon est appelé
vestibule royal; en effet tout s'y rencontre.
Certains viennent donner le mal et son espèce.
Certains viennent quémander, d'autres sont là pour offrir.
Certains viennent mentir, d'autres parce qu'on a menti sur eux.
Avoir le ventre bourré d'une langue visqueuse
signifie, en diurne, savoir parler
pour persuader l'interlocuteur et le convaincre ;
tandis que ramener vers soi sa langue
c'est savoir s'échapper de toutes les impasses.
Quant à la démarche du caméléon, elle indique
que le sage averti ne fonce jamais tête baissée,